Näytetään tekstit, joissa on tunniste petos. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste petos. Näytä kaikki tekstit

torstai 28. maaliskuuta 2024

Pääsiäisen aikaan

[mieleen johtuvaa]


Kyösti Salovaara, 2016.

"Huone jossa sataa aina" -
Madridilaisen Juan Muñozin taideteos Barcelonassa. 



Kun Jeesus oli Betaniassa spitaalia sairastaneen Simonin talossa, tuli hänen luokseen nainen, jolla oli alabasteripullossa hyvin kallista tuoksuöljyä. Jeesuksen aterioidessa nainen vuodatti öljyn hänen päähänsä. Mutta kun opetuslapset näkivät sen, he sanoivat paheksuen: ”Millaista haaskausta! Olisihan sen voinut myydä hyvään hintaan ja antaa rahat köyhille.”

    Jeesus huomasi tämän ja sanoi heille: ”Miksi pahoitatte naisen mielen? Hän teki minulle hyvän työn. Köyhät teillä on luonanne aina, mutta minua teillä ei aina ole.”

- Evankeliumi Matteuksen mukaan, Raamatun suomennos 1992.


Jeesuksen vielä puhuessa sinne tuli joukko miehiä, ja heidän oppaanaan oli Juudas, yksi kahdestatoista opetuslapsesta. Juudas tuli Jeesusta kohti antaakseen hänelle suudelman, mutta Jeesus sanoi hänelle: ”Juudas, suudelmallako sinä kavallat Ihmisen Pojan?”

- Evankeliumi Luukkaan mukaan, Raamatun suomennos 1992. 


  

Pyhä viikko, piinaviikko, hiljainen viikko, kärsimysviikko - kevään taitteeseen asettunut hengen ja aineen juhla. 

    Herättää monenlaisia ajatuksia. Uskoitpa Raamatun tarinaan kirjaimellisesti tai viittauksenomaisesti. Oliko Jeesus ”sosiaalityöntekijä”, ”vallankumouksellinen” vai pelkästään suosiota keräävä ”poppari”? ”Köyhät teillä on luonanne aina, mutta minua teillä ei aina ole”, Jeesus sanoi omahyväisesti niin kuin kuka tahansa suosiostaan humaltunut. 

    Benalmadenassa, Malagassa syntynyt näyttelijä, teatteri- ja kulttuuripersoona Antonio Banderas sanoi pari päivää sitten Málagassa: ”Pyhä viikko on elämän metafora, joskus se tarkoittaa kyyneleitä, toisinaan iloa.”

    Espanjassa ”Pyhää viikkoa” vietetään iloitsemalla, paitsi jos yllättävä sade pilaa kulkueen kaupungin läpi. Suomessa itku piilotetaan vakavan naamion taakse.

    Viime lauantaina kävelin Tehtaankadulla Helsingissä Italian suurlähetystön ohi. Kauniin talon edessä liehui sekä Italian että EU:n lippu. Jälleen kerran ihmettelin miksi Suomessa ei juurikaan näe liputettavan EU:lle, toisin kuin muualla Euroopassa. Onko meillä suomalaisille pakonomainen tarve piilottaa kaikki hyvät asiat naamion taakse? Niin jää tilaa kaivella huonoja asioita aamusta iltaan.



Juontuvatko vakoiluromaanit Raamatusta?

    Tarina kiehtoo meitä.

    Frederick P. Hitz sanoi kirjassaan The Great Game – The Myths and Reality of Espionage (2005), että vakoilun maailmassa vakoilija on samaan aikaan yhdelle maalle sankari ja toiselle roisto. Tämäkö vakoilutarinoissa kiehtoo: ihmisen kaksinaisuus, hyvän ja pahan kamppailu samassa ruumiissa?

     Hitz kirjoitti, että vakoilutarinat ovat loputtoman kiehtovia, koska niissä käsitellään ihmisen raadollisinta ja oleellisinta sisintä. Vakoilun arvoitus on kiehtonut Hitzin mukaan ihmisiä siitä pitäen kun Juudas petti Jeesuksen suudelmallaan. Miksi hän petti? Rahasta? Kateellisuuttaan? Saadakseen valtaa? Kostaakseen? Mikä petoksessa oikein kiinnostaa ja kiehtoo? Mitä meidän olemuksessamme petokseen sisältyy? Miten joku saa Juudaksen toimimaan oman asiansa puolesta?

    Kysymyksiä joihin voi etsiä vastauksia monelta suunnalta. Lukemalla kirjoja, katsomalla itseään peilistä, kuuntelemalla ihmiskunnan sekavaa puhetta, menemällä kirkkoon tai taidenäyttelyyn tai popkonserttiin tai…

    … miettimällä nyt pääsiäisen alla miksi vakavat journalistit Helsingissä näyttävät menettävän hermonsa, kun tamperelainen toimittaja näyttää pettäneen heidän luottamuksensa siihen, että arkipäivän journalismi olisi pelkästään totuuden häikäisemää eikä lainkaan piilotettujen naamioiden leikkiä. 



Kyösti Salovaara, 2023.

Hengen huone jossa...?



Kirjoista löytää hienoja tarinoita.

   Hyvässä tarinassa on jännitystä, huumoria, ironiaa ja sarkasmeja, inhimillinen kosketus ja sen lisäksi jokin ”opetus”. Oikein hyvässä tarinassa on sellainen opetus, jonka merkityksen aistii, mutta jota ei välttämättä täysin ymmärrä.

    Flitcraftin tapaus on tällainen tarina.

    Sanfransiscolainen yksityisetsivä Sam Spade kertoo Flitcraftin tarinan Dashiell Hammettin (1894-1961) romaanissa Maltan haukka (1930). Fliftcraft oli kunnollinen perheenisä ja menestyvä kiinteistövälittäjä. Ei hänellä eikä hänen perheellään ollut elämässään mitään ongelmia. Eräänä päivänä Flitcraft hävisi jälkiä jättämättä. Hänen perheensä ei enää koskaan tavannut häntä. Kukaan ei tiennyt mitä tapahtui.

    Muutamaa vuotta myöhemmin Sam Spade törmäsi Flitcraftiin aivan toisaalla. Miehellä oli taas menestyvä toimi, uusi koti ja vaimo lapsineen.

    Flitcraft kertoi Spadelle, että tuona päivänä jolloin hänen elämänsä muuttui, hän käveli rakenteilla olevan talon ohitse ja yhtäkkiä kymmenennestä kerroksesta irronnut palkki putosi jalkakäytävälle aivan Flitcraftin viereen. Häneen ei osunut, vaikka poskeen tuli pieni naarmu sirpaleesta. Fliftcraft ei pelästynyt mutta järkyttyi. ”Hänestä tuntui kuin joku olisi nostanut kannen hänen elämänsä päältä ja antanut hänen katsella sen koneistoa.” (Suom. Kalevi Nyytäjä. WSOY, 1974.)

    Niiltä jaloin Flitcraft jätti kaiken taakseen. Hän ei murehtinut perhettään, koska perheen toimeentulo oli turvattua lopuksi elämää.

    Tarinan ironia on tietysti siinä, että elämän sattumanvaraisuudesta järkyttynyt Flitcraft teki elämäänsä täydellisen muutoksen yhdessä paikassa, mutta palasi sitten täysin samanlaiseen elämään toisaalla uusien ihmisten kanssa. 

    ”Hän mukautui palkkien putoilemiseen”, Hammettin Spade tunnistaa ironian, ”ja kun niitä ei enää sen enempää pudonnut, hän mukautui niiden putoamattomuuteen.”

   Ja opetus on että..?



Hiljaisen viikon tiistaina uutisissa kerrottiin järkyttävästä onnettomuudesta Baltimoressa, missä suuri rahtilaiva törmäsi yli kahden kilometrin pituiseen siltaan ja aiheutti sen, että silta romahti täysin 750 metrin matkalta. Tätä kirjoittaessani kuolonuhrien lukumäärä on vielä selviämättä. Hiljainen viikko muuttui monen kohdalla kärsimysviikoksi.

    Mutta minä muistin heti uutisen luettuani, että Francis Scott Key -silta liittyy kahteen amerikkalaiseen kirjailijaan. Silta sai nimensä kunnianosoituksena Yhdysvaltain kansallislaulun sanoittajalle Francis Scott Keylle (1779-1843), joka oli ammatiltaan asianajaja ja sen ohessa harrastelijarunoilija. Key seurasi läheltä Baltimoressa vuonna 1812 kuinka englantilainen laivasto yritti tuhota nuoren Yhdysvaltain rannikkolinnoituksen Fort McHenryn. Kokemuksesta syntyi viikon sisällä runo Defence of M’Henry, joka sitten kasvoi kansallislauluksi The Star-Bangled Banner.

    Historian juoksua kelpaa jäljittää.

    Tuleva amerikkalainen huippukirjailija, kadotetun sukupolven tulkki ja yksityiselämässään romahtanut Francis Scott Key Fitzgerald (1896-1940) sai etunimensä tuon kaukaisen serkkunsa, Tähtilipun sanoittajan mukaan. Kirjailijan äiti halusi, että pojasta tulee serkkunsa tavoin merkittävä ihminen.

    F. Scott Fitzgeraldista tuli merkittävä kirjailija. 

    Fitzgerald viimeisteli romaaninsa Kultahattu (The Great Gatsby) Roomassa, Pariisissa ja Ranskan Rivieralla. Se ilmestyi keväällä 1925. Saman vuoden syksyllä T.S. Eliot kutsui Fitzgeraldin Gatsbyä merkittävimmäksi askeleeksi minkä Yhdysvaltain kirjallisuus otti Henry Jamesin jälkeen.

    Mutta kun jotkut selviävät palkkien putoilusta toiset eivät. 

    ”Sitten olin monta vuotta juovuksissa, ja sitten minä kuolin”, Fitzgerald kirjoitti muistivihkoonsa.

    Elämä petti kuvaajansa tai Fitzgerald petti elämänsä. Kukapa tietää mikä on syy ja mikä seuraus. Pääsiäisviikolla - kärsimyksen, piinan, ilon ja myös sovituksen viikolla - on melkein pakko päättää pakina lainaamalla Fitzgeraldin romaanin The Great Gatsby viimeisiä lauseita, koska niissä piilee opetus, jonka aistii syvästi vaikka ei aivan ymmärtäisikään:

    ”Gatsby oli kulkenut pitkän matkan saapuakseen tälle siniselle nurmikentälle, ja hänen haaveensa oli silloin täytynyt tuntua olevan niin lähellä toteutumistaan, että sen olisi miltei mahdotonta enää liukua hänen käsistään. Hän ei ymmärtänyt, että se oli jo jäänyt hänen taakseen, jonnekin suurkaupungin takaiseen suureen pimeyteen, missä laajat lakeudet loittonivat yöhän.

    Gatsby uskoi vihreään valoon, siihen täyttyvään tulevaisuuteen, joka vuosi vuodelta väistyy tieltämme. Se väisti meitä kerran, mutta mitäpä sillä väliä – huomenna juoksemme nopeammin ja kurotamme kätemme kauemmaksi … Ja jonakin kauniina aamuna …

    Niin me kamppailemme, vastavirtaan kuin veneet jotka lakkaamatta ajautuvat takaisin menneisyyteen.” (Kultahattu. Suom. X ja Marja Niiniluoto? Otava 1959, 1974.)

     


Kyösti Salovaara, 2026.

Euroopan huone, 
jonka suomalaiset haluavat piilottaa?


torstai 10. elokuuta 2023

No mitäs nyt

 [tekis kirjoilla ja jalkapallolla]




JS, 2023.



Ihmisen teot ovat hänen hänen halujensa ainoa näkyvä osoitin silloin kun puhutaan menneestä ajasta: mitä ihminen teki, sitä hän halusi tehdä.

- Mitä?

- Etkö sinä ymmärrä? … Tässä on yksi syy, miksi on typerää pyydellä anteeksi jotain tekoa sanomalla, ettei halunnut itse asiassa tehdä sitä: se mitä halusi tehdä, oli lopulta sitä mitä teki. Tämä on tärkeää muistaa historiaa lukiessa.

- John Barth: Matkan pää. 1958, suomennos Antero Tiusanen, WSOY 1970. 



- No ymmärtääköhän maalaaja, mimmoisia ohjasten ja suitsien tulee olla? Vai onko niin, ettei niiden valmistajakaan, seppä yhtä vähän kuin nahkatyöntekijä, sitä ymmärrä, vaan ainoastaan se, joka osaa niitä käyttää, siis hevosmies.

- Niin on, toden totta.

- Emmekö näin olen voi lausua, että sama on laita kaikkien asiain?

- Kuinka tarkoitat?

- Että jokaiseen asiaan kohdistuvat nämä kolme taitoa: käyttävä, valmistava, jäljittelevä.

- Niin on.

- Eiköhän jokaisen kalun, elävän olennon ja toimen kunnollisuus ja kauneus ja asianmukaisuus tarkoita yksinomaan sitä käyttöä, jota varten jokainen niistä on valmistettu tai syntynyt?

- Platon: Valtio. Suomennos O.E. Tudeer. Otava 1933, 1972. 



 

Kun lähtee riittävän korkealta, sopii lasketella leppoisasti alamäkeen. Kun lainaa viisaita eikä ymmärrä heitä täysin, saanee huokaista helpotuksesta.

    Yrittää voi. Kuitenkin. Elokuussa(kin) ajatuksia puidaan ja mietteitä kuivataan.

    Amerikkalaisen John Barthin postmodernissa romaanissa päähenkilö Jacob Horner seisahtuu tilaan, jossa ei pysty tekemään mitään muuta kuin istumaan paikallaan bussiaseman odotushuonessa. Hän ei pääse liikkeelle. Ei osaa valita minne mennä vai mennäkö minnekään. 

    Romaani kertoo siitä kuinka mies saadaan liikkeelle.

    Mielen tohtori opastaa Jacobia. Ei ole olemassa tilaa, jossa ei valita jos paikalla on ihminen joka valitsee. ”Koska siis kyvyttömyys ilmeni teidän tapauksessanne, vika ei sisälly tilanteeseen, vaan siihen ettei ollut valitsijaa”, tohtori sanoo Hornerille. ”Valitseminen on olemassaoloa: sikäli kuin te ette valitse, teitä ei ole olemassakaan. Kaiken mitä me teemme täytyy suuntautua valintaan ja toimintaan. Se on yhdentekevää, onko kyseinen toiminta järkevämpää kuin toiminnan puute vai ei; tärkeää on, että se on sen vastakohta.”

    Kuulostaa eksistentiaaliselta filosofialta. Et voi valita aikaasi, taisi Jean-Paul Sartre sanoa, joten sinun pitää valita itsesi ajassasi. Tai jotain semmoista, sinne päin, suunnilleen.



Ihmiset eivät omassa hetkessään tee tahallaan vääriä valintoja, totesi Heikki Ylikangas. Tämä on historiantutkijan näkökulma menneeseen. Tekojen myöhäisempi puntarointi on jälkiviisautta.

    Platon antaa tähän pohdintaan kirpeän ajatelmalisän. Platonin mielestä taidemaalari, joka maalaa taulun ohjaksista ja suitsista, ei tiedä mitään niiden todellisesta kauneudesta ja käyttökelpoisuudesta. Sillä vain hevosmies tietää miten ohjakset ja suitset toimivat.

    Tämäkin kuulostaa järkevältä. Kuinka montaa kaunista ”esinettä” olet käyttänyt todetaksesi, ettei esineen suunnittelija ole lainkaan ajatellut sen käyttömukavuutta?

    Mutta tuo kauneus! Onko esineen tai asian käytettävyys myös sen kauneuden perustelu? Onko hevosmiehellä parempi esteettinen taju kuin taidemaalarilla, joka taulussaan jäljittelee ohjaksien todellisuutta?

    Jos Platon on oikeassa, taiteilijat ja kirjailijat tietävät paljon vähemmän todellisuudesta, ihmisten elämästä ja arkipäivän esineistä ja asioista kuin luulemmekaan. He kuvittelevat tietävänsä "totuuden" luodessaan kauneuden ja rumuuden ihmeteltäväksemme: me sokaistumme emmekä osaa esittää omaa näkemystämme omasta elämästämme. 

    Tähän kohtaan piste: palaan arkipäivään.



Maanantaina ajettiin Kotkaan katsomaan KTP:n ja Interin Veikkausliigamatsia. Telkkarin hienojen MM-pelien välissä odotukset olivat korkealle: jalkapallo luonnossa koettuna on aina elämys. Oli lämmin, kuuma ilma. Katsojia 3300, huh huh, miten futis Kotkassa elää melkein karnevaalina. Seurassa pelaavat ulkomaalaiset futaajat ovat kilvan kehuneet Arto Tolsa areenan hilpeää ja kannustavaa ilmapiiriä.

    Muutama vuosi sitten käydessäni Kotkassa katsomassa pelejä, mietin mitä kotkalaiselle jalkapallolle tulevina vuosina tapahtuu, kun katsomossa tuntui istuvan melkein vain meitä vanhenevia boomer-äijiä. Alakuloisesti ajattelin, että kaipa tämäkin kollektiivinen perinne kuihtuu vähitellen kotkalaisesta mielenmaisemasta.

     Mutta tänään kotkalainen katsomo on täynnä aikuisia, nuoria ja lapsia, miehiä ja naisia, ja kaikki sukupuolet osallistuvat kotkalaiseen jalkapallokarnevaaliin. Hieman liioitellen: ilmassa on suuren urheilujuhlan tuntua!

     Ilmassa oli…



Maanantai-iltana Kotkassa turkulaiset juoksuttivat KTP:tä kuin pässiä narussa.

    Tai jalkapallokielellä: Interin pelaaja juoksivat ylös ja alas, täyttivät keskikentän ja laidat, tekivät maaleja. KTP:n pelaajat seisoskelivat, pitkä pallo targetpelaajalle joka ei saanut sitä haltuunsa, ja sitten juostiin yhtenä joukkueena oman maalin suuntaan kuin pelokkaat alokkaat sulkeisissa. Se ei ollut järjestäytynyttä puolustamista vaan sekasortoista alistumista.

    KTP peruutti, ei hyökännyt. KTP seisoi ja katseli, ei viitsinyt yrittää.

    Tämä laiskuus tuntui katsojaan kohdistetulta "petokselta". Yleensä KTP mainostaa itseään sloganilla "kotkalaisesta ahtaajafutiksesta". Se tarkoittaa yrittämistä, yrittämistä ja yrittämistä, vaikka taidot eivät aina riittäisikään. Joukkue on yksilöä tärkeämpi.

    KTP:n fanipaidassa lukee yksinkertaisesti ”From the Docks, 1927”. Jokainen tietää mitä se tarkoittaa. Innostunutta, yritteliästä, peräänantamatonta futista satamakaupunki Kotkassa.

    Viime maanantai palautti mieleen Junnu Vainion salakuljettajan laulun: "Tässä vaiheessa aina herään ja lasken laiturille."



Kyösti Salovaara, 2023.



No, mitäs nyt?

    Tilasin nettikaupasta kirjoja. John le Carrén (1931-2020) kirjekokoelma on yli tuhatsivuinen järkäle. Sitä on kehuttu. Ehkäpä siitä selviää mikä le Carréa kuljetti eteenpäin; mitä tai kuka löytyy hänen tarinoidensa petoksien ja salailujen maailman takaa; miksi juuri hän osasi kuvata inhimillisen petoksen anatomian.

    Vai osasiko?

     Jos osasi, niin Platonin väitelauseiden perusteella hänen täytyi kirjoittaa omasta kokemuksestaan, petoksestaan? Kirjoittiko? En tiedä. Odotan kiinnostuksella miten le Carrén kirjeet solahtavat Barthin, Sartren ja Platonin piirtämään ajatuskolmioon.

     Muuten, kumpi tietää onko futismatsi ”kaunista”: se joka pelaa kentällä vai se joka istuu katsomossa ja näkee mitä tapahtuu? Kuka tietää onko romaani ”kaunis”? Se joka sen kirjoittaa vai se joka sen lukee?

    Vielä vaikeampi kysymys: onko kauneuden kokemus yksinomaan subjektiivinen kokemus vai onko siinä jotakin universaalia, edes hippunen? Ja: voiko jalkapallopeliä arvottaa kauneuden vs. rumuuden asteikolla? Vai onko pelin lopputulos Platonia mukaillen ainoa ”kauneuden” mittari? KTP – Inter: 1-4!

    Yhtä innostuneena odotan Yrjö Varpion elämäkertaa Alex Matsonista.

     Niinpä annan Matsonin ratkaista - toistaiseksi - polttavan kysymyksen romaanin ”kauneudesta”. 

    ”Suurin piirtein saa kukin romaani sen kohtalon, minkä se ansaitsee”, Alex Matson kirjoitti v. 1947 julkaisemassaan tutkielmassa Romaanitaide, ”mistä seikasta saamme kuitenkin kiittää vähemmän arvostelijoita, joita väärä tai puutteellinen muotonäkemys saa ylistämään romaaneja, jotka oikean näkemyksen valossa paljastuvat heti tekotaiteeksi, kuin sitä, että romaanitaiteen naturalistisesta luonteesta johtuen ihmiskunnan kollektiivinen äly toimii hitaana, mutta hairahtumattomana tuomarina. Itse elämä hylkää romaanit, jotka eivät rakenteessaan noudata sen rakennetapaa.”



Mutta hemmetti, se talikko.

   ”Jos ensimmäisessä näytöksessä seinällä roikkuu ase, kolmanteen näytökseen mennessä sillä tulee ampua jotakin. Jos asetta ei aiota käyttää, ei sitä tarvita seinällä.”

   Näin Anton Tšehov ohjeisti näytelmäkirjailijoita.

   Minulla on kaksinainen kokemus talikosta.

   Pikkupoikana isäni komensi avukseen kääntämään ”rivitalomme” pientä pihaa perunapelloksi. Inhosin talikkoa Museokadulla.

    Mutta kun menimme mummoni mökille Anjalaan Kymijoen varrelle, otimme talikon ja kaivoimme lantatunkiosta matoja talikolla (koska se ei katkaissut matoja toisin kuin lapio); ja tunkiosta löytyi sekä savimatoja että punikkeja ja varsinkin punikit olivat hyviä onkimatoja, koska ne kiemurtelivat koukussa pidempään kuin savikit.

     Miten talikon kaksinaisolemuksen toisi tämmöiseen kulttuuripakinaan? 

    Sanotaan näin: kirjallisuus on kuin talikko, joka pöyhii tunkiota katkomatta kaikkea löytämäänsä kuoliaaksi. Savikit ja punikit saa itse kukin sijoittaa tähän analogiaan.



Kyösti Salovaara, 2023.

Minulla on tapana muistaa vedessä palavilla kynttilöillä
Hiroshiman atomipommin uhreja. Joskus kynttilät
laskettiin Kymijoen yöntummaan virtaan, nyt tyydyn pihallani maljakoihin.

6.8.2023 - Hiroshiman uhrien muistolle!