[Voiko
taiteilija valita ihailijansa?]
Kyösti Salovaara, 2016. Pystyisikö diktaattori pilaamaan Bachin maineen tykkäämällä Bachista? |
Otsikko
on huono. En keksi parempaa.
Tervapääskyt
kirkuvat taivaalla.
Puutarhassa istuessa tervapääsky sujahtaa korvan ohi kiitäessään
räystäspellin alla olevaan pesään. Sujahduksen kuulee myöhässä.
Tervapääskyn taidosta riippuu lentääkö se ohi vai sujahtaako
pään läpi.
Tähän
mennessä ohi.
Niin
että voin keskittyä farssin riitasointuihin.
Arvattavissa
on, että viittaan Karl Marxin oivallukseen.
Siis
Hegelin huomautukseen että maailmanhistorian kaikki suuret
tapahtumat ja henkilöt esiintyvät ikään kuin kahdesti. ”Hän on
unohtanut lisätä”, Marx kirjoitti: ”Yhden kerran murhenäytelmässä,
toisen kerran farssissa.”
Adolf
ja Donald, musiikin ystäviä molemmat.
Monet
taiteilijat ovat ”kieltäneet” Donald Trumpia käyttämässä
kappaleitaan tämän vaalitilaisuuksissa. Esimerkiksi Queen,
Rolling Stones ja Luciano Pavarottin perilliset ovat
paheksuneet musiikkinsa esittämistä vaalihalleissa; ovat ilmaisseet moraalisen närkästyksensä, koska he eivät ole samaa mieltä
maailman menosta kuin Trump, joka tällä hetkellä johtaa gallupeja
USA:n seuraavaksi presidentiksi.
Taiteilijat
eivät halua, että rasistinen ääliö soittaa vaalitilaisuuksissa heidän
musiikkiaan.
Mutta
taiteilijoiden pitänee tyytyä moraaliseen paheksumiseen, sillä
Trumpin vaalikoneisto on maksanut asianmukaiset lisenssit ja
tekijänoikeusmaksut. Kysymys kuuluukin: voiko taiteilija valita
kuuntelijansa, lukijansa, katselijansa?
Sinällään kysymys on naiivi.
Tietenkään
kirjailija ei voi eikä saa päättää kuka häntä lukee eikä päättää miten teos tulkitaan. Laulajilla ja soittajilla houkutus ”kieltämiseen”
on suurempi, koska laulujen julkinen esittäminen edellyttää
korvauksien maksamista. Lauluja ei saa ilmaiseksi laulaa. Mutta olisivatko Pavarottin perilliset
onnellisempia, jos Donald Trump soittaisi (miehistä vaalivoimaa saadakseen) Pavarottin laulamaa aariaa kotiinsa kätkeytyneenä?
Farssissa kaikuu totalitaarisen ajattelun rytmit.
Ei farssia ilman tragediaa, historiassa.
”Ohjelman
aloittaa Hugo Wolfin Prometheus, baritonille ja suurella
orkesterille sävelletty laulu, jonka tekstinä on Goethen tunnettu,
nuorekkaan titaaninen kapinoitsijaruno”, kuvaili Olavi
Paavolainen kansallissosialistien kulttuuritapahtumaa Nürnbergin
oopperatalossa kesällä 1936. ”Berliinin kuuluisa Filharmoninen,
jota johtaa vanha tuttavamme Eutinista, professori Raabe, soittaa
suurenmoisesti, ja kamarilaulaja Bockelmannin ääni kaikuu muhkeana,
mutta vieläkään ei yhtään suosionsosoitusta kajahda
katsomomosta.”
Suosionosoitukset
jätetään näissä kokouksissa Alfred Rosenbergille, Joseph
Goebbelsille ja ennen kaikkea Adolf Hitlerille, joka
ihailee klassista musiikkia ja varsinkin Richard Wagneria sydämensä pohjasta.
Sitten
Paavolainen kuuntelee mahtavassa Luitpold-hallissa, missä
puoluepäivien kongressi järjestetään, Rosenbergiä,
Goebbelsiä ja Hitleriä ja kirjoittaa kuinka jokaisen kokouksen
draama kehittyy:
4. painos 1938. |
”Jokainen
kongressi alkaa samalla komealla näytännöllä: sadat jäykät,
kaikkia valtakunnan SA-piirikuntia edustavat standaarit kannetaan
juhlallisessa saatossa marssin pauhatessa läpi salin välkehtiväksi
ryhmäksi puhujalavan taakse. Ennen puheiden alkua orkesteri esittää
jonkin klassillisen musiikkikappaleen. Tällä kertaa oli valittu
Weberin Noita-ampujan alkusoitto – muuten kappale, joka on
Kolmannessa Valtakunnassa harvinaisessa suosiossa.”
Hitler
soitatti Wagnerin historian roskatynnyriin, niin moni ajattelee.
Eivätkä Israelissa sinfoniaorkesterit juuri koske Wagnerin
nuotteihin. Sitä paitsi myös Wagnerilla oli oma musta
antiseministinen historiansa.
Mutta
onko taiteilija yhtä kuin teoksensa?
Ricgard Wagner ei ollut Hitlerin aatteellinen esikuva. ”Silti
myös Wagnerin antisemitismi oli kuvottavaa”, kirjoitti Vesa
Sirén Helsingin Sanomissa marraskuussa 2014 pohtiessaan saako
Hitlerin suosikista pitää. ”Säveltäjä on siitä ihmisenä
tuomittava, mutta musiikielämä taitaisi kaventua paljon, jos
soittaisimme vain moraaliltaan kelvollisten ihmisten säveltämää
musiikkia.”
”Silloin
musiikkielämää ei olisi”, Sirén lainasi
israelilaiskapellimestari Daniel Barenboimia.
Olisiko
kirjallisuuttakaan, jos edellyttäisimme että vain täydellisen
moraaliset, eettisen kunnolliset ja sosiaalisesti huipputerveet
ihmiset saisivat kirjoittaa romaaneja ja runoja?
”Jokainen
päättää lopulta itse”, Sirén punoi artikkelinsa ideat yhteen,
”antaako maailmansodan sytyttäneen ja Euroopan raunioittaneen
murhaajadiktaattorin mieltymysten häiritä Wagner-kuuntelua. Itse
kuuntelen Tristania ja useita muita Wagnerin teoksia
ongelmitta. Mestarilaulajat vaivaannuttaa joskus... Yleensä
Hitler ei latista Wagnerin musiikin suuruutta. Mutta Rienzin
se piru pilasi.”
Jostakin
syystä Hitler ei pystynyt pilaamaan Hugo Wolfin ja Richard Straussin laulujen
tai Carl Maria von Weberin oopperamusiikin eikä Franz Lehárin
operettien kuuntelemisen hyväksyttävyyttä.
Taiteilija
luo teoksen ja lähettää sen maailmalle.
Sen
jälkeen teos ”kuuluu” maailmalle eikä taiteilijalla ole nokan
koputtamista mitä sille tapahtuu. Ääliöllä, nerolla, viisaalla
ja tyhmälläkin, sosialistilla ja porvarilla, kapitalistilla ja
pätkätyöläiselläkin, pitkillä ja pätkillä, jopa lihavilla ja
laiskoilla ynnä juopoillakin on yhtälainen oikeus lukea joku romaani tai kuunnella
joku iskelmä, jolla tekijä on kuvitellut ilmaisevansa erityistä tunnetilaa tai yhteiskunnallista kokemusta.
Onneksi taideteoksen kokija ei tiedä mitä taiteilija tavoittelee!
Musiikki
- sen merkityssisältö - on sitä paitsi siitä ongelmallinen juttu,
ettei musiikkikappaleella ole oman itsensä ulkopuolista merkitystä,
vaikka sen esittämiseen jossakin tilaisuudessa saattaakin liittyä
selväsanainen viesti ja merkitys. Se ei kuitenkaan puhkea musiikista
vaan tilanteesta, jossa kappale esitetään.
”Vaikka
joku sanoo, että melodia on iloinen tai synkkä”, Sartre
totesi, ”niin se on aina tuolla tai tällä puolen kaiken sen mitä
siitä voi sanoa... Nuotit, värit, muodot eivät ole merkkejä, ne
eivät viittaa mihinkään itsensä ulkopuolella.”
Edellisen
perusteella on harha-ajatus, että Queen, Rollarit tai Pavarottin
perilliset voisivat kieltää Donald Trumpilta tekemänsä
musiikin esittämisen. Eihän siinä, siis musiikissa, ole mitään
sellaista yhteiskuntaan kytkeytyvää, jonka Trumpin ääliömäiset
ajatukset voisivat tuhota.
Taideteoksen
tulkinta kuuluu yksikäsitteisesti sen kokijalle – lukijalle,
kuuntelijalle, katselijalle.
Amerikkalainen
kirjailija Philip Roth on aina ollut äärimmäisen tietoinen
romaaniensa kohtalosta: hän tietää että jokainen lukija lukee
romaanin eri tavalla, omalla tavallaan. Roth kirjoittaa myös
toistuvasti siitä, kuinka lukijat aina ymmärtävät kirjailijan väärin, mutta vaikka ymmärtävät, se ei tarkoita etteikö
kuka tahansa saisi tai voisi lukea hänen romaanejaan.
Romaanista
Käänteiselämää Roth totesi, että se pakottaa lukijan
muokkaamaan annetuista aiheista itselleen oman romaanin. Rothin
mielestä lukijan piti romaanin kohdalla kannabalisoida omaa
lukukokemustaan romaanin edistyessä.
”Sillä
ei ole mitään merkitystä mitä kouluissa opetetaan, ” Roth sanoi
eräässä haastattelussa, ”ihmiset lukevat romaaneja ja tekevät
niistä mitä tekevät... Kun julkaiset kirjan, se kuuluu maailmalle.
Maailma toimittaa sen.”
Voisiko
siis olla, että Queen, Rolling Stones ja Pavarottin perilliset ovat
täysin tietämättömiä taideteoksen tekijää pakenevasta kohtalosta maailman merillä?
Vai, olisiko niin, kuten kyyninen ihminen saattaa ajatella, että he
pyrkivät vain parempaan diiliin Trumpin kanssa? Viime aikoina digitalisaation herättämät muusikot ovat muutenkin terhennelleet copyright-rahojensa perään - eturintamassa Sir Paul McCartney, joka kasvoi ylemmän työväenluokan perheessa, mutta tietää nyt upporikkaana mistä raha pissii. Köyhä maallikko kysyy: Minkälainen olisikaan musiikin ja kirjallisuuden maailma, jos tekijänoikeusrahalla olisi lyhyemmät jalanjäljet?
Romantikkona
kuitenkin uskon, että taiteilijat tarkoittavat hyvää pyrkiessään
estämään etteivät ”öykkärimäiset rasistit” nauti heidän
teoksistaan, mutta niin tehdessään he huomaamattaan särkevät
avoimen yhteiskunnan idean ja hyväksyvät eräänlaisen
totalitarismin - juuri sellaisen jota yrittävät kovaäänisesti
vastustaa!
______________________________________________________________________
Karl
Marx: Vallankaappaus Ranskassa 1851. (Der achtzente Brumaire
des Louis Bonaparte, 1852.) Suom. Kaisu-Mirjami Rydberg. Akateeminen
Sosialistiseura, 1938.
Olavi
Paavolainen: Kolmannen valtakunnan vieraana. Gummerus, 1936.
Kyösti
Salovaara: Esipuhe Philip Rothin romaaniin Väärin ymmärretty
mies (Zuckerman Unbound, 1981.) Suom. Pentti Saarikoski. WSOY,
1982.
Kyösti
Salovaara: Esipuhe Philip Rothin romaaniin Käänteiselämää
(The Counterlife, 1986.) Suom. Kristiina Rikman. WSOY, 1988.
Jean-Paul
Sartre: Mitä kirjallisuus on? (Qu'est-ce que la littérature?,
1948.) Suom. Pirkko Peltonen ja Helvi Nurminen. Otava, 1976.
Vesa
Sirén: Heil-tervehdyksiä Kansallisoopperaan – saako Hitlerin
suosikista pitää? Helsingin Sanomat, 29.11.2014.